durable goods
英 [ˌdjʊərəbl ˈɡʊdz]
美 [ˌdʊrəbl ˈɡʊdz]
耐用品
柯林斯词典
- (汽车、电视等)耐用消费品
Durable goodsordurablesare goods such as televisions or cars which are expected to last a long time, and are bought infrequently.
in BRIT, usually use 英国英语通常用 consumer durables
英英释义
noun
- consumer goods that are not destroyed by use
双语例句
- So long as consumers see prices continuing to fall, they will hold off making anything but the most essential purchases. durable goods; durables: Any consumer good which has a significant life and which is not therefore immediately consumed.
消费者一日预期价格仍会下跌,就一日不会购物,只会买最必需要用的物品。耐用品,耐用消费品:任何具有相当长的使用寿命,因而不是立即消费掉的消费品。 - The numbers of electrical household appliances and other durable goods are increasing each year in urban families;
在城镇居民家庭中,家用电器等耐用消费品逐年增加。 - Durable goods; durables: Any consumer good which has a significant life and which is not therefore immediately consumed.
耐用品,耐用消费品:任何具有相当长的使用寿命,因而不是立即消费掉的消费品。 - Durable goods orders provide market participants with insights on the manufacturing sector.
耐用品订单提供给市场参与者有关制造业各部门的信息。 - When US consumer prices and durable goods orders will be released.
消费品价格指数及耐用品订货指数的公布。 - We will work to promote the upgrading and replacement of durable goods in the cities, set up the circulation network and market for second hand goods, and actively promotes motor vehicle consumption.
促进城市耐用品消费升级换代,建设旧货流通网络和交易市场,积极促进汽车消费。 - Massive and well-targeted fiscal stimulus is one option, he writes: the current "eco-points" subsidy scheme, which has led to a surge in purchases of energy-saving durable goods, is a good example.
大规模和设定好目标的财政刺激政策是一个选择,他写道:目前的“生态点”补贴计划,导致节能耐用品的购买激增,就是一个很好的例子。 - Orders for some durable goods, such as business equipment, are rising.
诸如商业设备等耐用品的订单在增加。 - US consumer spending on durable goods jumped in the quarter, fuelled by the popular cash-for-clunkers car-buying subsidy.
第三季度,在广受欢迎的旧车换现金购车补贴的刺激下,美国消费者在耐用品方面的开支大幅上升。 - This quarter, it is an especially poor guide to where the economy is going next, because other data such as retail sales and durable goods orders showed a softening in March.
就这个季度而言,它对经济的下一步走向是一个特别糟糕的指南,因为3月的零售销售和耐用品订单等其它数据均显示势头减弱。
